他的三種面貌:董事長、作家、總編輯
如果上Google,輸入「張忠謀」,會跑出二十二萬六千筆資料。比輸入「王永慶」還多。國為他被太多人報導過,因此任何一篇文章要勝出並不容易。幸運的是,我這次筆下的不是「董事長張忠謀」,而是「總編輯張忠謀」。
雖然我這期不當總編輯,但並不輕鬆。
首先在主題選定,前置籌備輪船業兩個月,終於敲定為「領導人的養成」,展開第一次的客座總編輯開講。張先生關注這題目,源自於一個核心思維:「領導人的品質,是一個社會能不能繼續邁進的重要因素,亦即,決定一個社會的提升,或是沉淪。」因此,二十一世紀的領導人(包括政治、社會、學術、甚至媒體領導人)必須是有價值系統,這會使社會更為安居樂業。何謂價值系統?就是三個根本價值:誠信、承諾、創新。
那天下午,很盡興的聊了四小時,從台灣到國際;從政壇、商界、學界,到社會結構都觸及。會後,《商業周刊》主筆王仕琦整理出一萬一千字的文章。寫此文前,我重讀當天的對話。
張忠謀認為:「創新與改革是一個心態,要open to 改革。」或許十個中,有七、八個是不好,但假如一個改革也沒有,競爭力會退下去。不過,進入執行面,西方的改革可以比較快,可以下猛藥;東方的改革,不能這樣。「成功的改革者,你不知道他在改革,可是幾年以後,忽然你感覺事情不一樣了,他已經做了他的改革,這是最高的意境。辛棄疾的詞:『眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。』你可以用在成功的改革者身上。」
他是董事長——洞見獨立專業經理人之重要
上述文章有不少對話火花,很可惜,讀者無法窺及全貌。因為兩星期後,「張總編輯」打了一通電話,有新想法。
「領導人的養成」雖有意義,但他陸續談過,他希望提出一嶄新主題「獨立專業經理人」。一月五日,工作團隊再度與「第總編輯」碰面。這是相對冷門的題目,但是我很快被說服:因為缺乏「獨立專業經理人」,使得台灣企業陷入小格局、陷入與大股東利益輸送的曖昧,間接影響國家的競爭力。這是台灣要突破中富格局的一步。(後來,他不願意再談突破中富格局,我與兩位協同作業的副總編輯都覺得可惜。)
他是作家——左引落士比亞,右拈宋詞、左傳
三月份,工作才進入緊鑼密鼓階段。而且,出現兩個小高潮。
三月十六日,我要飛往捷克之前,《高業周刊》的七人工作團隊(兩位副總編輯孫秀惠、朱紀中、主筆王仕琦與我,加上兩組攝影駱裕隆、楊文財)像出電影外景似的,到台積電的台北辦公室進行第三次「客座開講」。這次開場,可比擬為古典英文課。因為張先生對我們整理他與傑克‧威爾許對談稿件,刊出呈現並不滿意,包括關鍵詞的譯法、寫作的分寸、標題的處理、刪文的取捨。
身為《商業周刊》總編輯,我相當尷尬。
論壇當天,我的英文程度並不足以理解張忠謀先生談到私募基金時,曾三度引述古典著作。所以,會後,王仕琦整理稿子時能洞悉到:「The slings and arrows of outrageous fortune」、「The spy who came in from the cold」、「Brave New World」分別出自莎士比亞「哈姆雷特」一劇台詞、名著《冷戰諜魂》、英國詩人赫胥黎的《美麗新世界》(一九三二年),並做編譯處理,我們都甚為驚奇。我想,台灣的記者能有此譯筆應不多。儘管如此,張先生還是多所糾正。
儘管尷尬,這次的互動,我有兩方面的收穫:一則,看到商業周刊在處理國際議題時的不足。在飛往捷克的旅途上,我突然覺得惶恐。回想過去我們處理過相當多的國際專訪,這些訪問中,有多少次精準而傳神的將採訪者的談話深度披露出來?媒體是一份信任行業,讀者對於我們的信任,來自於操守,也來自於專業。這是執筆者必須時時為剔。
另一方面,也見識到張忠謀的文學底子。在進入第三次開講主題後,他講著講著,又冒出一句「protege」,要幕僚解釋中文。這詞的意思是「高徒」,彙源自法文,並不是英文常用語。另外,第一次開講時,談到選民與領導者的關係,他蹦出一句「俟河之清」,眾人也無法接口下文。後來,查到是出自《左傳》的「俟河之清,人壽幾何」,意思是等到河水清澈了,人已經不知道老到多少歲數才盼得到啊!
他是總編輯——買了兩疊稿紙,提筆精練三千字
截稿前夕,張忠謀先生又給了我們一個驚歎號。他覺得第三次訪問的七千字整理稿,多所涉及他人,不妥。想了想,他買了兩大疊稿紙,自己提筆得寫。他是非常少數文章有閱讀價值的企業家,我很開心擁有此文的披露權。他是文如其人,文字雖然嚴肅,但邏輯性很強,架構鋪陳清楚,擲地有聲。
不過,全文只有三千八百字,形成對面主文略顯短。孫副總編輯原本希望再增文,不過,客座總編輯堅持維持原貌,大夥只能妥協。
總結這次的必得,我比較遺憾,原本要約訪前英國電信公司執行長邦菲爵士(Sir Peter Leahy Bonfield)的規劃,未執行。副總編輯孫秀惠則半開玩笑的說:「董事長,你如果三百六十五天都當《商業周刊》總編輯,我們恐怕心臟功能還要更強些。」
没有评论:
发表评论